Si no traduce correctamente del castellano mejor no deis la opción
Benvolguts/des,
Gràcies pel suggeriment. En la nova versió e-TRAM s'ha millorat l'opció de traducció a altres idiomes. Atentament. Consorci AOC
-
comentat per María
Me ha costado bastante realizar un trámite telemático e incluso una llamada telefónica al Ayuntamiento, con la consiguiente espera hasta que me han podido atender porque no podía clicar en la provincia de Zaragoza. Yo había descargado el documento en castellano. Amablemente me han indicado que buscara Saragossa. Debería traducirse todo con el fin de facilitar los trámites a los que no nos manejamos con el catalán, Cuanto mejor se atienda a los ciudadanos más eficiente será la Administración. Un saludo.
-
comentat per castellano gracias!
si marcas castellano, es porque queremos castellano y todas las pantallas que aparezcan las queremos en castellano
un saludo
-
comentat per anònim
Estaría bien que cuando ofrezcan el servicio en castellano, que funcione! que no lo ofreacan solo por ofrecer y estan todos los link desahabilitado, rotos o inoperativos.