Seu electrònica. Transparència. El Meu Espai
Teniu una idea o suggeriment sobre com millorar el servei de Seu electrònica i Transpàrencia que l’Administració Oberta de Catalunya (AOC) ofereix a través del vostre ens? Compartiu-ho aquí o voteu* el que altres han proposat. Gràcies per participar!
* L’AOC es compromet a valorar i respondre les propostes amb 10 o més vots
12 resultats trobats
-
Accés a ofertes de treball municipal
Tenir un punt relacionat només amb les ofertes de treball municipal, amb les convocatòries i resolucions ordenades per dates i/o per temes
5 vots -
web en Castellano
Si, les ayudo a mejorar.. necesito la opcion en Castellano de vuestra web
2 votsEstimado Sr. / Sra.,
Los servicios del Consorci AOC están en catalán y castellano. En la página web existe una opción para cambiarlo.
Gracias por su aportación.
Saludos,
Consorci AOC -
1 vot
Apreciado/a Sr./Sra.,
Los servicios del Consorci AOC están en catalán y castellano. En la página web existe una opción para cambiarlo.
Gracias por su aportación.
Saludos,
Consorci AOC -
Resposta a la instància
La instància electrònica m'ha estat resposta puntualment, però en paper sense poder seguir l'assumpte des del portal.
1 votBenvolgut Sr./Sra,
Aquest és un espai de propostes de millora dels serveis d’administració digital que presta l’AOC. La gestió dels portals és responsabilitat de l’ens que n‘és titular, per tant, en el vostre cas, caldria que us dirigíssiu directament a ell, a través del formulari de “Suggeriments, queixes i millores” de la seva seu electrònica.
Gràcies i salutacions,
Consorci AOC -
Que se haga caso de los expedientes abiertos
Sería interesante que se hiciera caso de los expedientes por parte de quienes han de instruirlos. No basta con poner al alcance del ciudadano de la forma tan cómoda que se hace la posibilidad de hacer las gestiones si luego la administración correspondiente no hace ningún caso. Ni tan siquiera contesta.
1 votApreciado/a Sr./Sra,
Este es un espacio de propuestas de mejora de los servicios de administración digital que presta la AOC. Desde el servicio se facilitan herramientas para que el organismo pueda dar respuesta al ciudadano por medios electrónicos, pero el tiempo de respuesta que pasa desde el registro de entrada no es alcanzable desde el servicio, sino desde el organismo que os ha de dar respuesta. Os emplazamos a que contactéis y/o presentéis queja ante el organismo, que tiene unos plazos legales para dar respuesta.
Saludos cordiales,
AOC -
Bon dia, estaria bé que es donès resposta a les instàncies que fem els usuaris, gràcies
Bon dia, estaria bé que es donès resposta a les instàncies que fem els usuaris, gràcies
1 votBenvolgut Sr./Sra,
Des del servei es faciliten eines per a l’ens perquè pugui donar resposta al ciutadà per mitjans electrònics, però el temps de resposta de l’ens que passa des del registre d’entrada no és abastable des del servei sinó des de l’ens que us ha de donar resposta. Us emplacem a que contacteu i/o us queixeu al vostre ens que té uns terminis legals per donar resposta.
Gràcies i salutacions,
AOC -
Información también en castellano.
Me gustaría que la información estuviera tambien disponsible en castellano. Gracias.
1 votApreciado Sr. / Sra.,
Los servicios del Consorci AOC están en catalán y castellano. En la página web existe una opción para cambiarlo. Le recordamos que tiene derecho a solicitar a la administración que realice la comunicación en la lengua oficial que usted decida.
Gracias por su aportación.
Saludos,
Consorci AOC -
Debiera haber una posibilidad en español y el color debe ser mas intenso para personas adultas con problemas visuales y poder bajarlo por te
1.-Debiera también ser en español
2.-Que exista la posibilidad de bajarlo parcialmente, para no imprimirlo todo1 votEstimado Sr. / Sra.,
Los servicios del Consorci AOC están en catalán y castellano. En la página web existe una opción para cambiarlo.
Gracias por su aportación.
Saludos,
Consorci AOC -
Petit avís de control de qualitat
A l'apartat de tràmits, la Instància Genèrica apareix sempre com a "Instància genèria", tant a les diferents pàgines com als documents que s'imprimeixen. El femení de l'adjectiu "genèric" és "genèrica", no "genèria".
1 votJa està resolt. Moltes gràcies.
-
fallos en la web que dificultan el entendimiento
Aunque se ofrece la opción de ver la web en español falta gran parte del contenido en esta lengua, por lo que se dificulta o impide la comprensión y da una imagen de no respeto de la pluralidad lingüística.. Si tenéis problemas con el español yo me ofrezco voluntariamente a traduciros los textos :)
1
voto1 votEstimado Sr. / Sra.,
Los servicios del Consorci AOC están en catalán y castellano. En la página web existe una opción para cambiarlo.
Gracias por su aportación.
Saludos,
Consorci AOC -
Enllaç trencat als Dictàmens de la Comissió Jurídica Assessora i altres òrgans consultius
L'enllaç que teniu als Dictàmens de la Comissió Jurídica Assessora i altres òrgans consultius ha canviat i cal modificar-lo. Un envio document adjunt amb les explicacions corresponents.
Gràcies1 votBon dia;
En la darrera versió del portal (desplegada el passat octubre) ja s’ha resolt l’enllaç trencat al que feia menció en la seva anterior comunicació. Moltes gràcies per la seva aportació.
Atentament;
Consorci AOC
-
Traduccion al castellano. Que no sean solo dos enunciados. Gracias. Merci
Traduccion al castellano por favor. Y una respuesta de por que no se contestan los mensajes que piden esto y los demas si. Gracias
0 votsEstimado Sr. / Sra.,
Los servicios del Consorci AOC están en catalán y castellano. En la página web existe una opción para cambiarlo.
Gracias por su aportación.
Saludos,
Consorci AOC
- No veus la teva idea?